Zbigniew Teper: Różnice pomiędzy wersjami
(Utworzył nową stronę „Zbigniew Teper Urodził się w Zawierciu w roku 1960. Poeta , bard z Zagłębia Dąbrowskiego. Mieszka w Sosnowcu i z tym miastem się identyfikuje . Jego...”) |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
Zbigniew Teper | {{Biogram infobox | ||
|imię i nazwisko = '''Zbigniew Teper''' | |||
W marcu 2016 r. ukazała się jego autorska płyta „ Magiel czasu” , która jest podsumowaniem dotychczasowych przemyśleń w aranżacjach . Realizacje projektów: | |pseudonim = | ||
|grafika = OSOBA.png | |||
|opis grafiki = | |||
|podpis = | |||
|data urodzenia = [[???]] [[1960]] | |||
|miejsce urodzenia = [[Zawiercie]] | |||
|imię przy narodzeniu = | |||
|data śmierci = | |||
|miejsce śmierci = | |||
|przyczyna śmierci = | |||
|miejsce spoczynku = | |||
|zawód = Poeta , bard, działacz społeczny | |||
|odznaczenia = | |||
|commons = | |||
|wikiźródła = | |||
|wikicytaty = | |||
|www = | |||
}} | |||
'''Zbigniew Teper''' - rrodził się w [[Zawiercie|Zawierciu]] w roku [[1960]]. Poeta , bard z Zagłębia Dąbrowskiego. Mieszka w Sosnowcu i z tym miastem się identyfikuje . Jego pomysły twórcze obejmują inspiracjami również ościenne miasta : Będzin, Dąbrowa Górnicza. Współpracował również ze „Śląską Piwnicą Artycha” co inspirowało go do przetwarzania myśli zagłębiowskiej na grunt śląskości. Z tego też tytułu nazwany został oswojonym gorolem. | |||
Debiutował w roku [[1985]] zeszytem literackim „Nie wypuszczajcie papug za dnia” wydanym przez Klub Studencki AKANT Uniwersytetu Śląskiego. Wydał również „Wichry i piosenki” - zbiór utworów poetyckich na orkiestrę i pióro. | |||
W maju [[2016]] r. w wydanej w formie e-book „Antologii polskiej poezji współczesnej” w Ruminii , według wyboru i w tłumaczeniu Valeriu Butulescu , znalazło się również miejsce dla poezji Zbigniewa Tepera. | |||
W marcu [[2016]] r. ukazała się jego autorska płyta „ Magiel czasu” , która jest podsumowaniem dotychczasowych przemyśleń w aranżacjach . | |||
Realizacje projektów: | |||
*"Retoryka na językach" – program słowno – muzyczny w formie podróży literackiej w oparciu o znakomite tłumaczenia językowe utworów poetyckich. | |||
- | |||
*"Sacrum Profanum Human" – program z autorskimi utworami w tonacji katedralnej (Utwory Sacrum) : „ Katedra – dwie wieże” , „Preisner” , „Lorenc” , „Castor” , „Sąd nad Poncjuszem Piłatem” oraz (Utwory Profanum) : „Co ma wisieć nie odfrunie”, „Do Fortuny” , „W kieszeni spodni ametystu kamień” , „Drogi przyjacielu” , „Marzyciel” , "Czyżbyś już chciał wyjść ze swej klatki". | |||
*"Tryptyk będziński" – cykl utworów dla Miasta Będzina | |||
Planowane projekty: | Planowane projekty: | ||
*"Powstaniec styczniowy" – utwory poświęcone Powstaniu Styczniowemu. | |||
https://www.youtube.com/watch?v=2qI0NsNF02k | https://www.youtube.com/watch?v=2qI0NsNF02k | ||
*"Fryzjer z Ząbkowic" – program poświęcony legendarnej postaci fryzjera Alojzego Pachy. | |||
Tłumaczeń jego utworów dokonano na kilkanaście języków ( poniżej według alfabetu) albański ( Petrit Dollani) , angielski ( Agnieszka Głowacka, Grzegorz Kałuża) , czeski (Janna, Tomir Krzyż) , chorwacki (Aleksander Arabadżić) , esperanto ( Stanisław Mandrak ) , francuski(Marta Drobińska-Ślusarz), hebrajski ( Zofia Kusztal) , hiszpański( Marta Drobińska – Ślusarz ), patwa ( Sashanie Sinclair) ,rumuński ( Valeriu Butulescu) |
Wersja z 11:24, 18 lip 2016
Zagłębiowskie Biogramy | |
Imię i nazwisko | Zbigniew Teper |
Data i miejsce urodzenia | ??? 1960 Zawiercie |
Zawód | Poeta , bard, działacz społeczny |
Zbigniew Teper - rrodził się w Zawierciu w roku 1960. Poeta , bard z Zagłębia Dąbrowskiego. Mieszka w Sosnowcu i z tym miastem się identyfikuje . Jego pomysły twórcze obejmują inspiracjami również ościenne miasta : Będzin, Dąbrowa Górnicza. Współpracował również ze „Śląską Piwnicą Artycha” co inspirowało go do przetwarzania myśli zagłębiowskiej na grunt śląskości. Z tego też tytułu nazwany został oswojonym gorolem.
Debiutował w roku 1985 zeszytem literackim „Nie wypuszczajcie papug za dnia” wydanym przez Klub Studencki AKANT Uniwersytetu Śląskiego. Wydał również „Wichry i piosenki” - zbiór utworów poetyckich na orkiestrę i pióro.
W maju 2016 r. w wydanej w formie e-book „Antologii polskiej poezji współczesnej” w Ruminii , według wyboru i w tłumaczeniu Valeriu Butulescu , znalazło się również miejsce dla poezji Zbigniewa Tepera.
W marcu 2016 r. ukazała się jego autorska płyta „ Magiel czasu” , która jest podsumowaniem dotychczasowych przemyśleń w aranżacjach .
Realizacje projektów:
*"Retoryka na językach" – program słowno – muzyczny w formie podróży literackiej w oparciu o znakomite tłumaczenia językowe utworów poetyckich. -
- "Sacrum Profanum Human" – program z autorskimi utworami w tonacji katedralnej (Utwory Sacrum) : „ Katedra – dwie wieże” , „Preisner” , „Lorenc” , „Castor” , „Sąd nad Poncjuszem Piłatem” oraz (Utwory Profanum) : „Co ma wisieć nie odfrunie”, „Do Fortuny” , „W kieszeni spodni ametystu kamień” , „Drogi przyjacielu” , „Marzyciel” , "Czyżbyś już chciał wyjść ze swej klatki".
*"Tryptyk będziński" – cykl utworów dla Miasta Będzina
Planowane projekty:
- "Powstaniec styczniowy" – utwory poświęcone Powstaniu Styczniowemu.
https://www.youtube.com/watch?v=2qI0NsNF02k
- "Fryzjer z Ząbkowic" – program poświęcony legendarnej postaci fryzjera Alojzego Pachy.
Tłumaczeń jego utworów dokonano na kilkanaście języków ( poniżej według alfabetu) albański ( Petrit Dollani) , angielski ( Agnieszka Głowacka, Grzegorz Kałuża) , czeski (Janna, Tomir Krzyż) , chorwacki (Aleksander Arabadżić) , esperanto ( Stanisław Mandrak ) , francuski(Marta Drobińska-Ślusarz), hebrajski ( Zofia Kusztal) , hiszpański( Marta Drobińska – Ślusarz ), patwa ( Sashanie Sinclair) ,rumuński ( Valeriu Butulescu)